[CNW:Counter]

1.6.03

Vergilius: Aeneis 

Dido (VI., 442-260)


Hic, quos durus amor1 crudeli2 tabe3 peredit4,
secreti5 celant6 calles7 et myrtea8 circum
silva9 tegit10; curae11 non ipsa in morte12 relinquunt13.
Inter quos Phoenissa14 recens15 a vulnere16 Dido
errabat17 silva in magna. Quam Troius heros
ut primum iuxta stetit agnovitque per umbras
obscuram, qualem primo qui surgere mense
aut videt aut vidisse putat per nubila lunam -,
demisit lacrimas18 dulcique adfatus19 amore est:
"Infelix Dido, verus mihi nuntius ergo
venerat exstinctam20 ferroque21 extrema22 secutam23?
Funeris24, heu, tibi causa fui? Per sidera25 iuro,
per superos et, si qua fides tellure26 sub ima est:
invitus27, regina, tuo de litore28 cessi29.

>> Vysvětlivky >>


Vergilius: Aeneis - Dido


Zde, které krutá láska nemilosrdně morem zničila,
skryté pěšiny ukrývají a myrtový les kolem
kryje; strasti je neopouštějí ani v samotné smrti.
A mezi nimi nedávno zahynuvší Foiničanka Dido
bloudila ve velkém lese. Jakmile trójský hrdina
stanul blízko ní a poznal ji skrytou mezi stíny, jako ten,
který vidí nebo se domnívá, že zahlédl, vzejít lunu
zpoza mraku na počátku měsíce,
prolil slzy a sladkou láskou promluvil:
"Nešťastná Dido, tedy pravdivá mi zpráva
přišla, žes následovala smrt a zahubila se mečem.
Zkázy tvé, běda, byl jsem příčinou? Při hvězdách přísahám
a skrze bohy, platí-li jaká přísaha i v hloubkách země:
nerad, královno, opustil jsem tvůj břeh."


Možné otázky:
číst hexametr
pozor na hiáty (samohlásky dvou slov se stýkají)
Vergilius
epika
asi ne gramatika


1. amor, oris, m. : láska, oddanost, touha, miláček, milenka
2. crudelis, e : surový, krutý, nemilosrdný, hrozný
3. tabes, is, f. : kal, hnis, nečistota, jed, hnití, tlení, hubnutí, úbytě, mor, nákaza, epidemie
4. pereo, ire, ii, -, iturus : sejít, hynout, vzít za své, zanikat
5. secretus, a, um : oddělený, odloučený, odlehlý, skrytý, tajný
6. celo, 1. : zakrývat, ukrývat, zatajovat, tajit
7. callis, is, m. : stezka, lesní pěšina
8. myrteus, a, um : myrtový
9. silva, ae, f. : dřevo, keř, strom, houští, les, sad, hojnost, nespořádané množství
10. tego, ěre, texi, tectum : krýt, pokrývat, přikrývat, zahalovat, odívat, oblékat, zakrývat, skrývat, utajovat
11. cura, ae, f. : péče, starost, opatrování, léčení, ošetřování, pěstování, miláček, dohled, dozor, správa, starostlivost, obava, svízel, dílo
12. mors, mortis, f. : smrt
13. relinquo, ěre, liqui, lictum : zanechat, ponechat, opustit, zůstavit, nechat stranou, opomenout, vzdát se čeho, nechat tak, vyhnout se, odkazovat
14. Phoenissa, ae, f. : Foiničanka (Dido)
15. recens, entis : nedaleko vzdálený, nedávný, čerstvý, svěží, nový
16. vulnus, eris, n. : rána, poranění, zranění, úraz, škoda, pohroma, újma, ztráta, bolest, útrapa, žal, trýzeň, úder, bodnutí, seknutí
17. erro, 1. : sem tam chodit, toulat se, bloudit, sejít z cesty, zabloudit, mýlit se, chybovat, hřešit
18. demitto, ěre, misi, missum : spouštět, sesílat, sklopit, schlípit
lacrimas demittere : prolévat slzy
19. affor, fari, fatus sum : oslovit, promluvit k, vzývat
20. exstinguo, ěre, stinxi, stinctum : zhasit, uhasit, vyhladit, zhubit, zničit, usmrtit
21. ferrum, i, n. : železo, boj, tvrdost, krutost, zbraň, meč
22. extrema, orum, n. : poslední věci, smrt
23. secutus, a, um : následovavší, následující
24. funus, eris, n. : pohřeb
25. sidus, eris, n. : souhvězdí, hvězda, čas, počasí, nebe, ozdoba, okrasa
26. tellus, uris, f. : země, půda, hlína, krajina, kraj
27. invitus, a, um : proti vůli, nerad, nechtě
28. litus, oris, n. : mořský břeh, pobřeží
29. cedo, ěre, cessi, cessum : stoupat, kráčet, ustupovat, odcházet, podřizovat se, zmizet, ztratit se, vzdávat se, přenechávat, dostávat se, připadat, přejít, dopadat, dařit se

blocek.net          Chcete-li mi něco sdělit, můžete tak učinit v Knize přání a stížností nebo poštou, popř. po #211704175